今日台海新消息2010年考研英语阅读理解全文翻译与解析回顾那年的英语一阅读答案

本站原创 0 2025-04-04

在过去的25年里,英语报纸所经历的变化中,最为显著且深远的莫过于它们对艺术领域报道内容和质量的大幅下降。对于四十岁以下大多数读者而言,想象一下当时高质量文艺评论遍布大城市各报简直难以置信。然而,在20世纪最具影响力的批评集萃中,大部分文章都是从日常发行的大都市报纸上摘录而成。如今,我们只能惊叹于那些内容精辟、学术性强曾被普及媒体接受的事实。

我们与那些在20世纪初至二战前夕英国报纸上发布的无目标评论相去甚远,那个时代新闻印刷成本低廉,优雅艺术批评被视作其所刊登作品的一种装饰。在那个遥远年代,对事件进行详尽长篇讨论是这些评论家的重要职责,他们对此认真对待,即使像乔治·Bernard·Shaw和埃尔尼斯特·纽曼这样的评论家虽轻松但依然知之甚详。他们将新闻工作视作一份职业,并自豪地发表在日常杂志上。新曼曾说,只有极少数作者拥有足够的人才或文学才能来独立完成新闻工作,因此他倾向于将“新闻工作者”这个词定义为一种蔑称,用以指代不受阅读的人们指向能被阅读的人们。

遗憾的是,这些伟大的评论家现在几乎已人间蒸发了。内维尔·卡都斯,从1917年到1975年的某个时期,他是《曼彻斯特卫士》上的音乐和戏剧评论员之一。在他的生平中,他也是英国最杰出的古典音乐评论家之一,以其风格独特著名,以至于他撰写的自传(1947)成为畅销书。他1967年获得爵位,是第一位获此殊荣的音乐评论家。不过,现在只有一本他的书还在印刷,而他的大量关于音乐的话题仅供专家研究。

那么,卡都斯的批评是否会再次流行?这种可能性似乎微乎其微。当时记者的品味已经发生了变化,而后现代读者对于那种复古式奢华维多利亚风格也没有什么兴趣。此外,还有一个事实:业余精神在音乐批评中的退缩速度之快。而这一切都让我们不得不思考,无论是在过去还是现在,都存在着一股不断消逝知识分子的声音,这些声音一直以来就承载着文化价值和审美追求,但却逐渐失去了人们关注和尊重的地位。这便是今天英语语言世界面临的一个挑战——如何保持这份宝贵的声音,不让它随时间悄无声息地消失掉?

上一篇:影视大全下载免费惊天救援发布真实消防员献声MV普通英雄的歌声震撼人心
下一篇:粉碎梦想的女王阿娇的逆袭
相关文章